카테고리 없음

[스크랩] 두보의 시 공부

윤정의 일상 2008. 5. 18. 19:04


            [두보의 시공부66]

            夢李白(몽이백.꿈에 이백을 보고)/미산 윤의섭

            死別已呑聲 사별의 슬픔은 삼킬듯 목매이고
            사변아탐성
            生別長惻測 생이별의 슬픔은 가슴을 에인다.
            생별장측측
            江南瘴癘地 강남땅은 풍토병 열병 번지는 곳
            강남장려지
            逐客無消息 쫓겨난 그대 소식 궁금 했거늘
            축객무소식
            故人入我夢 그립 던 그대가 꿈 속에 나타나니
            고인입아몽
            明我長相憶 분명코 오래도록 그립던 보람이 있네.
            명아장상억
            恐非平生魂 허나 평소와 같지 않은 꿈 속의 모습
            공비평생혼
            路遠不可測 멀리 떨어저 궁금증 풀길 없네.
            노원줄가측
            .................................
            夢李白=헤어진 이백을 꿈에 그림
            *已呑聲 =절망르로 꿀걱 한마디 소리죽여 울다.
            *長惻測=오래도록 비통해함 *江南=이백의 유배지.夜郞
            *瘴癘=풍토병과 열병 *逐客=쫓겨난 객.유배된 이백
            *故人=옛친구 *明=분명히 *相憶=이백을 생각함
            *恐非=무엇인가 달라 겁이남 *路遠=서로 떨어저 있음
            ..............................
            魂來楓林靑 꿈속에 푸른 단풍 숲에서 왔다가
            혼래풍림청
            魂返關塞黑 컴컴한 변경으로 다시 돌아 가네
            혼반과새흑
            君今在羅網 그대 지금 그믈에 매여 있거늘
            군금재라망
            何以有羽翼 어떻게 날개 얻어 올수 있었는지
            하이유우익
            落月滿屋梁 서산에 지는달 내집 들보에 비추니
            낙월만옥량
            猶疑照顔色 필시 그대 얼굴도 비춰 주리라.
            유의조안색
            水深波浪闊 그곳은 물깊고 파도가 심할테니
            수심파랑활
            無使蛟龍得 부디 해로운 교룡을 조심하시요.
            부사교룡득
            ..........................
            *魂來=꿈속에 왔다가 *魂返=되돌아 간다.
            *在羅網=그믈에 걸려잇다 *羽翼=날개
            *滿屋梁 =달빛이 집안 들보에 훤히 비침
            *猶疑=그렇게 하겠지
            *波浪闊=높은 파도가 넓게 일고 있음
            *蛟龍=사람을 해치는 룡(간신배를 가리킴)

            이백이 757년 永王.이린편에 가담했다는 이유로 夜郞(강남)
            에 유배된후 소식이 끊긴 두보는 평소에 깊은 우정을 품고
            있던중 생사를 알수없는 이백을 꿈에 보고  변치않는 우정
            을 그리고 있으며
            후세에 길이 남을 불후의 우정을 표시하고 있다.


      출처 : 한빛
      글쓴이 : 한빛 원글보기
      메모 :